BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

O mundo movente de riobaldo em Grande Sertão: veredas

Sinopsis del Libro

Libro O mundo movente de riobaldo em Grande Sertão: veredas

[POR] Este artigo expõe os conflitos que movem a realidade afetiva de Riobaldo durante sua «travessia» lírica, épica e dramática na obra Grande Sertão: veredas. Os elementos idílicos como aves, rios, matas, céu e montan­has contrastam com o mundo agreste do sertão. A épica propende para as ações cavalheirescas durante a travessia. O drama reside no amor contido e transgressor por Diadorim que era sua neblina e sua luz, motor da tragédia que relembra no «range rede» de sua memória. Tudo é revelado, em uma elaboração linguística objetiva, pela voz sincopada de Riobaldo. Palavras-chave: heroísmo; herói problemático; personagem dual; mundo movente; «travessia». [SPA] Este artículo analiza los conflictos que mueven la realidad emocional de Riobaldo durante su «travesía» lírica, épica y dramática en Grande Sertão: veredas. El mundo móvil de acciones produce una dualidad intrínseca en su vida. Los elementos idílicos como montañas, ríos, bosques, cielo y pájaros contrastan con el mundo salvaje de su vida interior. La épica propende a las acciones de caballería durante la travesía. El drama reside en el amor contenido y transgresor por Diadorim, su niebla y su luz, motor de la tragedia que recuerda en el «range rede» de su memoria. Todo se revela en un lenguaje de desarrollo objetivo por medio de la voz sincopada de Riobaldo. Palabras clave: heroísmo; héroe problemático; carácter dual; mundo móvil; «travesía». [ENG] This article exposes the conflicts that move Riobaldo’s emotional reality during his lyric, epic and dramatic «crossing» in Grande Sertão: veredas. The idyllic elements like birds, rivers, woods, sky and mountains contrast with the wild world of the outback. The epic propends to knighthood actions during the crossing. The drama lies in the restrained and transgressive love towards Diadorim which was his light and his fog, the tragedy’s engine that he recalls in the «grinding hammock» of his memory. Everything is revealed, in an objective linguistic elaboration, by Riobaldo’s syncopated voice. Key words: heroism; problematic hero; dual character; moving world; «crossing».

Ficha del Libro

Subtitulo : EN João Guimarães Rosa: Un exiliado del lenguaje común

Número de páginas 16

Autor:

  • GuimarÃes , Maria Da Conceição Oliveira

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.0

99 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

TEORÍA E HISTORIA DE LA PRODUCCIÓN IDEOLÓGICA

Libro TEORÍA E HISTORIA DE LA PRODUCCIÓN IDEOLÓGICA

La literatura no ha existido siempre. Los discursos a los que hoy aplicamos el nombre de «literarios» constituyen una realidad histórica que sólo ha podido surgir a partir de una serie de condiciones –asimismo históricas– muy estrictas: las condiciones derivadas del nivel ideológico característico de las formaciones sociales «modernas» o «burguesas» en sentido general. En consecuencia, habrá que preguntarse: ¿qué caracterizaciones concretas otorga el horizonte teórico actual a los discursos literarios? ¿Qué sentido real puede poseer entonces toda esa amplia gama de...

La isla del Gallo

Libro La isla del Gallo

En algún momento pensé que este libro debía llamarse Década, y no porque quisiera rendir homenaje o infligir alguna burla al cronista español Antonio de Herrera y Tordesillas (por más que, en el confín de estas páginas, apunte el siglo XVI). Con ese título quería, sin más, etiquetar y sin preferir ninguna de sus partes una colección de cuentos forjada a lo largo de diez años de trabajo. Si al final elegí el rótulo de La isla del Gallo, ello fue porque me ganaron una imagen curiosa y un enigma americano que, pensé, también podían ser del gusto del lector. Si esta explicación ...

Traducción, humanismo y propaganda monárquica

Libro Traducción, humanismo y propaganda monárquica

La traducción de Fernández de Villegas del ‘Infierno’ en coplas de arte mayor está rodeada de una extensa glosa del mismo traductor cuya fuente principal es el ‘Comento sopra la Comedia de Landino’ (1481). En este libro se abordan temáticas hasta hace poco desatendidas, como el contexto del que emerge –la corte regia–, su fecha de composición, sus problemas de transmisión textual y los mecanismos de traducción empleados –los cuales se analizan desde el marco de los ‘Translation Studies’–. Asimismo, cómo el contexto político, cultural y literario del autor influye...

Leer antes

Libro Leer antes

¿Qué aporta a los lectores la crítica literaria en medios masivos de comunicación? La escritora y estudiosa Márgara Averbach nos ofrece una respuesta múltiple a esa pregunta no solo mediante la reflexión sino también con ejemplos: notas críticas, entrevistas y artículos largos. Como toda colección de textos, esta requiere un orden. De ahí es donde surge la segunda pregunta: ¿cómo debe organizarse un amplio índice de lecturas?, cuya única contestación es que resulta imposible crear una clasificación coherente porque la literatura es un lugar complejo, donde se cruzan ideas,...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas