BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

La conclusión del Amadís de Gaula

Sinopsis del Libro

Libro La conclusión del Amadís de Gaula

Although the three authors studied, Ana Maria Matute, Carmen Martin Gaite, and Esther Tusquets, are sophisticated intellectuals, they have chosen fairy tales and texts from other marginalized genres originally for female consumption (such as the novela rosa and the Hollywood women's picture) as the major intertexts in their novels for adults as well as in their fictions for children. Against the backdrop feminist theory and recent critical studies of fairy tales and children's literature, Solino studies the works of these authors as "gendered texts." Solino's book opens with a chapter that traces the historical development of the fairy tale genre, examines their didactic intent, and critiques the images of women in fairy tales. The second chapter explores the manners by which fairy tales were used as a tool for indoctrination during the formative years of the three authors under consideration. These introductory chapters are followed by individual chapters devoted to Martin Gaite, Matute, and Tusquets in which Solino explores the connections between the literature these authors published for children and the novels they penned for an adult readership.

Ficha del Libro

Subtitulo : las sergas de Esplandián de Garci Rodríguez de Montalvo

Número de páginas 276

Autor:

  • Eloy González Argüelles
  • Eloy Reinerio González
  • Maria Elena Solino

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.2

40 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

El español y el alemán en contraste y sus implicaciones didácticas

Libro El español y el alemán en contraste y sus implicaciones didácticas

Esta obra consta de estudios contrastivos sobre el par de lenguas español-alemán, que se plantean desde una perspectiva eminentemente aplicada a la didáctica de las lenguas extranjeras y su traducción. Reúne análisis empíricos de fenómenos particulares de la fonética, la prosodia, la morfología, la sintaxis, la semántica y la pragmática, que ponen al descubierto semejanzas y diferencias entre ambos sistemas lingüísticos de gran relevancia en los procesos de adquisición y enseñanza. En el volumen se despliegan distintas propuestas metodológicas, como el empleo de corpus...

De Auschwitz a Argentina

Libro De Auschwitz a Argentina

Auschwitz es una metáfora y una metonimia de los campos de exterminio y un símbolo y sinónimo de los crímenes nazis. Se refiere tanto a las víctimas del nazismo como a los perpetradores que huyeron después de la Segunda Guerra Mundial a Sudamérica, a veces en el mismo barco que los refugiados judíos. Desde el nuevo milenio puede constatarse un verdadero boom de textos literarios y fílmicos provenientes del Cono Sur que se apropian de esta temática y forman un nuevo subgénero de manifestaciones artísticas ficcionales y factuales que se analizan en este estudio. Mientras que los...

Galdós en Su Siglo XX

Libro Galdós en Su Siglo XX

Esta monografía propone una lectura histórica de los últimos veinte años de la vida y obra de Benito Pérez Galdós, con especial dedicación a su producción narrativa. Se trata de un estudio novedoso sobre uno de los periodos más controvertidos para la crítica galdosiana, cuyos resultados a día de hoy se traducen en investigaciones dispersas, conectadas entre sí tan solo de manera parcial. Por ello, este trabajo relaciona su producción escrita (novelas, piezas teatrales, artículos, prólogos, discursos y correspondencia) con su actividad pública (política e intelectual)....

Soldados, marineros y lengua española

Libro Soldados, marineros y lengua española

Algunas actividades y profesiones han enriquecido con expresiones originariamente suyas el vocabulario que ahora es común, como sucede con los soldados y los marineros, notables tributarios de la lengua que hoy hablamos todos. Oportuno, por ejemplo, empezó siendo palabra de marineros (es un derivado de puerto) y armario, un término de soldados (ahí guardaban las armas); y si la expresión no dar un palo al agua fue en sus inicios una reconvención a marineros perezosos, echar a alguien con cajas destempladas se refería a una manera infamante de expulsar a alguien del ejército. Este...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas