BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

Tipos

Sinopsis del Libro

Libro Tipos

Este excepcional libro de consulta es una herramienta esencial para encontrar la tipografía adecuada para cualquier proyecto. La colección de tipografías clásicas que sirven de inspiración incluye detalles básicos sobre el diseño de cada letra junto con notas históricas. Estos alfabetos de eficacia comprobada también se muestran en la práctica en cientos de proyectos de diseñadores contemporáneos de todo el mundo. Las imágenes a todo color muestran una selección de creatividad tipográfica, que abarcan pósters promocionales, soluciones para identidades corporativas inteligentes, créditos de películas dinámicos y sorprendentes esculturas tridimensionales. Las fuentes están agrupadas según las principales clasificaciones tipográficas: Serif, Sans Serif, Rotulación y Script. Esto permite que los diseñadores hagan su elección de forma fácil y rápida. Cada entrada muestra el alfabeto básico latino junto con los números y los signos de puntuación, una selección de caracteres acentuados, versiones de la misma familia, sus características únicas y una referencia cruzada a otras tipografías parecidas. Las fuentes están agrupadas según las principales clasificaciones tipográficas: Serif, Sans Serif, Rotulación y Script. Esto permite que los diseñadores hagan su elección de forma fácil y rápida. Cada entrada muestra el alfabeto básico latino junto con los números y los signos de puntuación, una selección de caracteres acentuados, versiones de la misma familia, sus características únicas y una referencia cruzada a otras tipografías parecidas.

Ficha del Libro

Subtitulo : Tipografías clásicas para el diseño gráfico contemporáneo

Número de páginas 256

Autor:

  • Tamye Riggs

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.3

21 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Antonio María Esquivel

Libro Antonio María Esquivel

Antonio Ma Esquivel y Suárez de Urbina (Sevilla,1806-1857) es uno de los pintores más genuinamente románticos españoles, tanto por su propia biografía como por los caracteres estilísticos de su obra, en la que destacan su pericia dibujística y su equilibrada cromática. Trabajó toda clase de asuntos: religiosos, mitológicos, histórico y costumbristas, siendo además un excelente retratista. Se mostró como un gran teórico de la anatomía artística, cuya docencia desempeñó en la Academia de San Fernando de Madrid, confirmándolo su célebre Tratado de dicha materia cuyo texto...

¿Cómo se comenta un texto coloquial?

Libro ¿Cómo se comenta un texto coloquial?

El libro se divide en doce capitulos que abarcan un amplio espectro de temas: las unidades conversacionales, el relato conversacional, el lexico, los conectores, el orden de palabras, la deixis, la entonacion y fenomenos de lenguas en contacto. El hilo conductor de todos ellos es siempre la conversacion cotidiana, concebida como el mejor lugar de encuentro de las dimensiones pragmatica y gramatical del lenguaje.

Alfredo Arreguín

Libro Alfredo Arreguín

"Arreguín's palpitations of color and light and arrested movement awaken our sublimated vision. His paintings seem to force our entire being to experience its livingness as an insatiable yearning and questing of the eyes." - from the Foreword by Tess GallagherBorn in Mexico in 1935 and a resident of Washington State for nearly five decades, Alfredo Arreguín has long been recognized as a major force in pattern painting. His canvases are tapestries that mingle diverse and interpenetrating influences and images: the traditional crafts of his native Michoacán; the lush rainforests of his...

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas