BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

¡Si yo te contara!

Sinopsis del Libro

Libro ¡Si yo te contara!

Emili Montserrat, uno de los especialistas en leucemia y linfoma de mayor prestigio del mundo, ha impartido conferencias y charlas al más alto nivel. Se ha propuesto compartir su conocimiento sobre la materia escribiendo un libro eminentemente práctico, pero aderezado con sabrosas anécdotas, donde ofrece pautas, consejos basados en su experiencia y todas las herramientas precisas a tener en cuenta por cualquier profesional científico para salir airoso de una charla, una conferencia científica, la escritura de un artículo, una entrevista o una mesa redonda.

Ficha del Libro

Subtitulo : Sobre cómo comunicar en ciencia y otras hierbas

Número de páginas 224

Autor:

  • Emili Montserrat

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.2

25 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Discurso, sentido e interpretación

Libro Discurso, sentido e interpretación

Esta obra colectiva es el resultado de las reflexiones de unos profesores del ELE e investigadores en universidades camerunesas. Recoge ocho artículos repartidos en dos rúbricas: cinco en ‘Lengua y lingüística’ y tres en ‘Literaturas hispánicas’. Su particularidad radica en que todos los trabajos que la constituyen están relacionados con las cuestiones que atañen al sentido, el cual es una realidad dinámica, abierta, plural y, sobre todo, interdisciplinaria. Aborda la obra el mal uso de los actos de habla de cortesía, en general, y del ustedeo, en particular, por parte de los ...

Traducción y sostenibilidad cultural

Libro Traducción y sostenibilidad cultural

La obra se articula en tres grandes pilares conceptuales. El primero se denomina Sustrato, y se ha querido fijar en las disciplinas que configuran la base de la actividad traductora: lengua meta (en nuestro caso, el español), lenguas extranjeras, terminología, documentación, tecnologías aplicadas, etc. El segundo, Fundamentos, que permite reflexionar sobre los distintos modelos epistemológicos que subyacen a la actividad traductora: se ha querido, pues, abrir la puerta a las diferentes escuelas, perspectivas y puntos de vista que tienen la traducción y la interpretación como objeto de...

Traducción de una cultura emergente

Libro Traducción de una cultura emergente

En las tres ultimas decadas la Traductologia centra su atencion en la relacion entre culturas, representadas por los grandes sistemas literarios. Al tiempo, una cultura minorizada casi milenaria multiplica exponencialmente sus relaciones literarias mediante la traduccion. En esta obra se analiza la traduccion en la cultura gallega desde un enfoque sociologico, se determina el papel de los actantes en el proceso y se aplican los conceptos de -actor-red- y de -laboratorio-. La relacion se entiende como estrategia, resistencia, conflicto, tension y lucha que las autoras identifican en una...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas