BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

La lengua sefardí

Sinopsis del Libro

Libro La lengua sefardí

La presente obra contiene once artículos con distintos enfoques teóricos y metodológicos, en los que se abordan variados campos relativos a los estudios sefardíes, es decir, a esa fascinante variedad de cuño hispano que es la lengua judeoespañola y a su producción literaria, en cuyos textos se plasman aspectos de su cultura, de sus tradiciones y de su historia social. Los estudios se basan en obras producidas mayoritariamente en el ámbito de los Balcanes, a lo que hay que sumar la ciudad de Viena, y con un arco cronológico que va desde el siglo XVIII al XX. En cuanto a los temas, amén de los artículos de contenido extrictamente lingüístico, en esta obra se recogen estudios literarios sobre rabínica sefardí, prensa, coplas, teatro y narrativa.

Ficha del Libro

Subtitulo : Aspectos lingüísticos, literarios y culturales

Número de páginas 276

Autor:

  • Yvette Bürki
  • Elena Romero

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.6

48 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Spanish for Public Safety Personnel

Libro Spanish for Public Safety Personnel

Spanish for Public Safety Personnel is a 2-book/3-audio tape set designed to teach Spanish to public safety personnel with Anticipatory Learning Language (A.L.L.), a copyrighted learning method created by the authors. The A.L.L. technique considers how an individual acquires a language. The first introduction to language is sound. A.L.L. is practical in that it emphasizes speaking and listening in identifiable real life situations instead of punctuation, complex grammatical structures and syntax as traditionally taught. Spanish for Public Safety Personnel is designed to provide security and...

Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

Libro Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

El autor nos presenta los diferentes puntos de vista a los que las obras literarias han sido sometidas por los distintos críticos y traductores. Según los estudios que aparecen en esta obra, se debe tener siempre presente que una obra literaria puede ser interpretada y también traducida de forma diferente según los enfoques a los que sea sometido el texto (literarios, lingüísticos, religiosos, políticos, etc.).

Humanidades Digitales

Libro Humanidades Digitales

El auge de la aplicación tecnológica en las Humanidades hace necesario el debate, la reflexión y el intercambio entre especialistas de distintas áreas de conocimiento con el objetivo de juzgar críticamente los avances, superar los retos generados y valorar las transformaciones metodológicas que están experimentando las disciplinas humanísticas tradicionales. El presente volumen está conformado por una serie de contribuciones en las que confluyen dos intereses vertebradores: los estudios medievales y las Humanidades Digitales. En sus páginas, se atiende a cuestiones filológicas,...

Damas de corazón

Libro Damas de corazón

Las cinco mujeres aqui reunidas: Maria Asunsolo, Consuelo Sunsin, Lupe Marin, Ninfa Santos y Machila Armida, cada una, en distintas epocas, fue un centro en la vida cultural del pais por el iman de su belleza, por la gracia de sus palabras y por la transgresion de su estilo de vida. Fabienne Bradu ha convocado a una conversacion en la que salen a la luz las historias publicas y privadas de estas mujeres y sus controversias.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas