BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

Cómo editar los textos medievales

Sinopsis del Libro

Libro Cómo editar los textos medievales

Esta obra es el resultado de largas indagaciones sobre un problema que no ha recibido atención suficiente por parte de los editores, el de la presentación gráfica de los textos medievales. El estudio se articula en tres partes fundamentales. En la primera (capítulo II) se repasan las diferentes propuestas y soluciones prácticas de los editores acerca de la presentación gráfica, con atención a diferentes tipos de textos (literarios, ''lingüísticos'', fuentes documentales) y ámbitos (en la filología española, fundamentalmente, y con breves referencias a los textos en otras lenguas románicas y en latín). Ocupan la segunda parte (capítulo III) diversas reflexiones de carácter teórico y práctico acerca de los criterios de presentación gráfica, fundamentadas en el análisis de la relación entre el plano gráfico y el fónico, y en la metodología misma de la crítica textual. En la tercera (capítulo IV y V), se formula una propuesta concreta para la transcripción paleográfica y para la presentación gráfica de textos críticamente editados. Aunque el estudio está centrado en la Edad Media, no se ha renunciado a hacer incursiones en textos del Siglo de Oro para obtener una visión histórica global de los problemas tratados, sobre todo en lo que concierne a los usos gráficos. Se acepten o no todas las propuestas, está obra será una referencia obligada para quienes se aventuren en la edición de textos castellanos de antaño. El ensayo será, sin duda, útil también para historiadores de la lengua y de la literatura y, en general, para aquellos que se interesen por las fuentes literarias y documentales, como paleógrafos e historiadores.

Ficha del Libro

Subtitulo : criterios para su presentación gráfica

Número de páginas 263

Autor:

  • Pedro Sánchez-prieto Borja

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.9

74 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Voces de la lingüística mexicana contemporánea

Libro Voces de la lingüística mexicana contemporánea

El objetivo central de este libro es contribuir a llenar el vacío de la bibliografía introductoria en la lingüística mexicana. Se brindan para ello temáticas distintas, se plantean muchas y diversas preguntas de investigación, se ofrecen diferentes marcos teóricos, métodos de trabajo e incluso estilos de redacción para responderlas; se plantea un acercamiento a la fonología del zapoteco, a la lengua de señas mexicana, al tratamiento del español desde la sintaxis, la semántica, la terminología y el discurso; se ofrecen posibilidades de análisis desde la ingeniería...

Filosofía de la Restauración

Libro Filosofía de la Restauración

La Restauración de arte es una disciplina joven desarrollada a partir de teorías que suelen poner el foco en determinado "tipo" de prácticas según el relato del arte. Este libro propone un enfoque desde la filosofía basado en la sustancia de la obra de arte, como objeto de Restauración. Este punto de vista permite analizar los problemas de tipificación lógica que surgen de las "teorías" así como posibles soluciones. En Después del fin de la Restauración se define la Restauración como una disciplina inmanente al arte, su objeto. En este contexto se hace necesaria una...

Armario de letras

Libro Armario de letras

En un armario se esconde un centenar de historias de distintos países esperando ser descubiertas. En él se resguardan letras de: Venezuela, Paraguay, México, Colombia, Argentina, Perú, Ecuador, Nicaragua, Uruguay, Chile, Guatemala, El Salvador, Bolivia y Costa Rica.

Los estudios descriptivos de traducción y más allá

Libro Los estudios descriptivos de traducción y más allá

En 1972 J. S. Holmes dibujaba el " mapa " de una disciplina que denominó Estudios de Traducción. El " mapa " de Holmes organiza la disciplina en tres ramas: la teórica, que explica y predice los fenómenos de traducción, la descriptiva, que recoge y sistematiza los fenómenos empíricos objeto de estudio, además de observar y analizar las regularidades del comportamiento traductor, y la aplicada, que se ocupa de la elaboración de materiales y herramientas que faciliten la labor de traducir o las actividades relacionadas con ellas. En este " mapa " el papel de la rama descriptiva es...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas