BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

Matemáticas. Investigación, innovación y buenas prácticas

Sinopsis del Libro

Libro Matemáticas. Investigación, innovación y buenas prácticas

Este libro se ha escrito pensando en la necesidad de aportar materiales que sirvan para trabajar las competencias profesionales relacionadas con los procesos de investigación e innovación en el aula, las cuales son una parte fundamental de las competencias profesionales que queremos desarrollar. Las buenas prácticas que se incluyen en este libro pretenden ejemplificar a nivel del aula muchas de las ideas desarrolladas en los apartados destinados a los procesos de investigación e innovación citados anteriormente. Útil tanto para el profesorado en formación inicial (Máster de Secundaria) como para los docentes en ejercicio que deseen potenciar su desarrollo profesional.

Ficha del Libro

Número de páginas 178

Autor:

  • Vicenç Font Moll

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.2

82 Valoraciones Totales


Biografía de Vicenç Font Moll

Vicenç Font Moll es un escritor y traductor español nacido en Barcelona en 1913 y fallecido en 2002. Su obra abarca diversos géneros, incluyendo la poesía, la novela y el ensayo, y su contribución a la literatura catalana lo ha posicionado como una figura relevante en el ámbito de las letras catalanas del siglo XX.

Font Moll se formó en un ambiente culturalmente enriquecido, lo que le permitió desarrollar una fuerte conexión con la literatura desde una edad temprana. Su pasión por las letras lo llevó a estudiar en la Universidad de Barcelona, donde comenzó a escribir sus primeros relatos y poemas, influenciado por autores como Jacint Verdaguer y Joan Maragall. A lo largo de su vida, incorporó diferentes estilos literarios, explorando las vanguardias y las corrientes más contemporáneas de la época.

Uno de los aspectos más notables de la obra de Font Moll es su compromiso con la lengua y cultura catalana. Durante los años difíciles de la postguerra, cuando el uso del catalán fue reprimido, Font Moll se convirtió en un ferviente defensor de su lengua materna. Su trabajo en la Revista Catalana, donde publicó numerosos artículos y ensayos, ayudó a reactivar el interés por la literatura y cultura catalana en un periodo crítico de su historia.

Font Moll también es conocido por su labor como traductor. A lo largo de su carrera, tradujo obras clave de la literatura universal al catalán, lo que no solamente enriqueció el idioma, sino que también acercó a muchos lectores catalanes a autores de renombre. Su habilidad para captar la esencia de las obras originales hizo que sus traducciones fueran muy apreciadas tanto por críticos como por lectores. Algunos de los autores que tradujo incluyen a William Faulkner y Ernest Hemingway.

En el ámbito literario, Font Moll publicó varias obras que se han convertido en clásicos de la literatura catalana moderna. Su primera novela, “El temps de les cireres”, publicada en 1948, fue un hito en su carrera y marcó el inicio de su andadura literaria en un contexto complicado. La novela fue bien recibida y se le atribuyó un importante papel en la revitalización de la narrativa catalana de la época.

A lo largo de su carrera, Vicenç Font Moll recibió diversos premios y reconocimientos por su trabajo literario, incluyendo el prestigioso Premio de la Crítica en 1971. Su legado continúa vigente en la literatura catalana y su influencia puede ser observada en las obras de muchos escritores contemporáneos. En la actualidad, su obra sigue siendo estudiada y valorada en centros académicos y literarios, lo que atestigua su relevancia y la calidad de su contribución literaria.

Más allá de su producción literaria, Font Moll fue un defensor de la cultura catalana en un tiempo donde su uso estaba en peligro. Participó activamente en actos culturales y políticos, defendiendo los derechos de los catalanes y su lengua. Esta faceta de su vida lo convierte en una figura emblemática no solo en la literatura, sino también en la lucha por la identidad cultural catalana.

En resumen, Vicenç Font Moll es recordado como un escritor versátil y un traductor apasionado, cuyo amor por la lengua y su compromiso con la cultura dejaron una huella indeleble en la literatura catalana. Su obra no solo refleja su talento literario, sino también su profundo respeto y devoción por la lengua catalana, que él consideraba un vehículo fundamental para la identidad de su pueblo.

Más libros de la categoría Educación

Urgencias y cuidados críticos cardiovasculares

Libro Urgencias y cuidados críticos cardiovasculares

Las enfermedades cardiovasculares son la principal causa de muerte en todo el mundo. Este libro se centra en el enfoque de urgencias y cuidados críticos, cuando son más necesarios el diagnóstico y la actuación precoz. Es en la UCI donde, en consenso, se toman la mayoría de las decisiones sobre estos pacientes. Y es en la UCI donde se ha realizado la coordinación de este libro que tiene en sus manos.

Palabra de entrenador

Libro Palabra de entrenador

Palabra de Entrenador es un conjunto de reflexiones y anécdotas de los técnicos más relevantes del fútbol español, realizado a través del contacto y las conversaciones que el periodista Orfeo Suárez ha mantenido con los entrenadores durante más de 25 años de profesión. No se trata de simples biografías, ni de entrevistas, sino de la interpretación que el autor hace de los personajes a partir de las confidencias y las vivencias mutuas. La figura del técnico es, en opinión de Orfeo Suárez, un enigma psicológico por las presiones que soporta, que acaba por conocerse mucho mejor...

La Odisea ; Batracomiomaquia ; Himnos ; Epigramas

Libro La Odisea ; Batracomiomaquia ; Himnos ; Epigramas

LA ODISEA, Homero, seguido de la BATRACOMIOMAQUIA, HIMNOS Y EPIGRAMAS Detalles de Libro La Odisea es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuida al poeta griego Homero. Se cree que fue escrito hacia el siglo IX adC, en los asentamientos que Grecia tenía en la costa oeste del Asia Menor. Traducción y notas de J. B. Bergua.

El secreto de la ortografía

Libro El secreto de la ortografía

El secreto de la Ortografía es el resultado de un exhaustivo y minucioso trabajo de investigación que proporciona un novedoso manejo autodidáctico, el cual le garantiza mejorar considerablemente su escritura. Para ello, se ha puesto mucho énfasis en la presentación de ejemplos, ejercicios y prácticas que de una forma clara, sencilla, amena y detallada facilitará su aprendizaje. Asimismo, ofrecemos información moderna (de acuerdo con las nuevas normas de ortografía aprobadas por la Real Academia Española) sobre el adecuado uso de las letras o grafemas, homófonos y parónimos, la...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas