BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

La transferencia lingüística como fenómeno identificado en el aprendizaje de una lengua extranjera y su relación con la habilidad de producción escrita

Sinopsis del Libro

Libro La transferencia lingüística como fenómeno identificado en el aprendizaje de una lengua extranjera y su relación con la habilidad de producción escrita

Tesis de Maestría del año 2013 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 10, Universidad Nacional Autónoma de México (FES Acatlán), Materia: Maestría, Idioma: Español, Resumen: La producción escrita es un proceso complejo en sí mismo y puede tornarse aún más cuando se realiza en una lengua extranjera. La problemática de esta investigación se basó en el análisis de los escritos que los alumnos de nivel bachillerato producen tanto en lengua materna (L1) como en lengua extranjera (LE), lo que derivó en la identificación de las estrategias de producción escrita que se transfieren entre ambas lenguas. El fenómeno de la transferencia de estrategias; de acuerdo a lo observado y expuesto en este reporte, es fácilmente detectado en alumnos que aprenden una segunda lengua y que tiene niveles de dominio que oscila entre un A1 y A2, éstos en términos del Marco Europeo Común de Referencia para Lenguas (MERCL). En el presente trabajo se exponen los resultados de un estudio cuya hipótesis fue el descubrir cómo se aprovecharía mejor la transferencia de estrategias lingüísticas entre la lengua materna y la lengua extranjera, especialmente en la habilidad de producción escrita. El marco teórico que sustentó la investigación contiene elementos de las Categorías de Transferencia el enfoque comunicativo, la teoría cognitiva y la taxonomía de estrategias de Oxford y O’Malley También se revisaron fuentes relacionadas con el aprendizaje de la lengua materna y los estilos de enseñanza. En gran medida esta investigación fue cualitativa ya que se colectó información de tres grupos diferentes y se analizaron los tipos de errores que los alumnos cometieron tanto en lengua materna como lengua extranjera y la causa de estos. Se descubrió que efectivamente existe una relación en la interacción de ambas lenguas y que ésta influye de cierta manera en la forma en que los alumnos producen los textos. También se observó que la trasferencia de estrategias de la L1 a la LE es inevitable y relativamente benéfica y positiva si se identifica a tiempo, en lo que se denominó como Zona de choque, el cual es un fenómeno importante en la interacción entre ambas lenguas y que podría ser un elemento clave en el éxito de la adquisición de la LE. Se considera que este “choque” en los esquemas del alumno debe ser un punto de intervención pedagógica oportuna. La importancia de este trabajo radica en que la mayoría de la literatura revisada se enfoca en los beneficios y fenómenos encontrados desde y para el aprendizaje de la lengua extranjera, o bien de la lengua materna.

Ficha del Libro

Subtitulo : ¿Transferenca o interferencia? todo depende de cuándo, cómo y porqué.

Número de páginas 90

Autor:

  • David Ruiz Guzmán

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.1

90 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Historias

Libro Historias

Traducción y notas de M. Balasch Recort. Introducción de de A. Díaz Tejera. Revisada por J. M. Guzmán Hermida.

Diez cuentos de Eva Luna

Libro Diez cuentos de Eva Luna

This is an anthology of ten short stories dealing with a broad range of Spanish American literary themes: love, hate, vengeance, justice, oppression and solidarity. A reading guide offers tips for reading in Spanish and provides guidelines for predicting a story's major events. Following each story are two different sections of comprehension activities, as well as exercises on key modismos (idioms) and grammar structures.

Qué función cumple el arte dentro de un esquema de orden y de poder? Un análisis de la novela "Trabajos del reino" de Yuri Herrera

Libro Qué función cumple el arte dentro de un esquema de orden y de poder? Un análisis de la novela Trabajos del reino de Yuri Herrera

Tesis (Bachelor) del año 2020 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 2,00, Universität Salzburg, Idioma: Español, Resumen: El objetivo de este trabajo final de Bachelor es poner estos dos elementos principales que se presentan en Trabajos del reino en relación y averiguar en qué medida el arte que aparece en la novela es capaz de oponerse a un esquema estricto, representado en la historia por un cartel de drogas, en el que el poder de una persona dominante reina sobre todos los participantes de una sociedad. En esto, se analiza la doble relación que...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas