BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

La Escuela traductológica de Leipzig

Sinopsis del Libro

Libro La Escuela traductológica de Leipzig

En 1965, tras el primer congreso internacional sobre aspectos fundamentales de la teoria de la traduccion, celebrado en Leipzig, la Escuela traductologica de Leipzig empezo a publicar sus trabajos cientificos dedicados a la naciente disciplina de la traductologia. Los resultados mas importantes de estas investigaciones se presentan aqui en cuidadas traducciones del aleman. Se trata de articulos enteros y extractos de libros, cuyo valor transciende el testimonio historico, pues tratan problemas clasicos de la teoria de la traduccion, entendida como comunicacion bilingue mediada, como son la traducibilidad, el concepto de equivalencia comunicativa, las tecnicas de traduccion, los aspectos linguisticos, sociolinguisticos, semioticos, pragmaticos y culturales de la traduccion."

Ficha del Libro

Subtitulo : sus inicios, su credo y su florecer (1965-1985)

Número de páginas 458

Autor:

  • Gerd Wotjak

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.1

67 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Mi sueño más bonito – Visul meu cel mai frumos (español – rumano)

Libro Mi sueño más bonito – Visul meu cel mai frumos (español – rumano)

Cuento para dormir para niños a partir de dos años. Edición bilingüe (español y rumano), con audiolibros y videos en español (castellano y columbiano) y rumano. Lulu no puede dormir. Todos sus peluches ya están durmiendo – el tiburón, el elefante, el ratoncito, el dragón, el canguro, y el pequeño leoncito. Al oso también se le cierran casi los ojos ... Hola osito, ¿me llevas contigo a tu sueño? Así empieza para Lulu un viaje que la llevará a través de los sueños de sus peluches – y acabará en su sueño más bonito. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las...

Enlace 1: Curso de español para extranjeros (Nivel básico)

Libro Enlace 1: Curso de español para extranjeros (Nivel básico)

La Universidad Externado de Colombia, como institución que apoya el intercambio científico y cultural entre países y estimula la cooperación interuniversitaria para asegurar una presencia significativa de Colombia y América Latina en el concierto internacional, se complace en presentar por medio de la Facultad de Finanzas, Gobierno y Relaciones Internacionales y su Centro de Español para Extranjeros (CEPEX) la serie Enlace. El CEPEX, en su continuo interés por promover el legado cultural latinoamericano, ofrece a la comunidad académica y a la comunidad en general un importante recurso ...

Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

Libro Literatura inglesa: problemas y técnicas en la traducción e interpretación de sus textos

El autor nos presenta los diferentes puntos de vista a los que las obras literarias han sido sometidas por los distintos críticos y traductores. Según los estudios que aparecen en esta obra, se debe tener siempre presente que una obra literaria puede ser interpretada y también traducida de forma diferente según los enfoques a los que sea sometido el texto (literarios, lingüísticos, religiosos, políticos, etc.).

Cuentos Españoles de Fines Del Siglo XIX

Libro Cuentos Españoles de Fines Del Siglo XIX

These eleven tales are by four outstanding nineteenth-century authors whose work brought new life to Spanish literature. This dual-language edition features an informative introduction and ample footnotes, making it not only a pleasure to read but also a valuable learning and teaching aid.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas