BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

LA DISPONIBILIDAD LÉXICA EN SITUACIÓN DE CONTACTO DE LENGUAS EN LAS ZONAS LIMÍTROFES DE ANDALUCÍA Y EXTREMADURA ESPAÑA) Y ALGARVE Y ALENTEJO PORTUGAL)

Sinopsis del Libro

Libro LA DISPONIBILIDAD LÉXICA EN SITUACIÓN DE CONTACTO DE LENGUAS EN LAS ZONAS LIMÍTROFES DE ANDALUCÍA Y EXTREMADURA ESPAÑA) Y ALGARVE Y ALENTEJO PORTUGAL)

En esta publicación se presentan en español y portugués los inventarios del léxico disponible de los alumnos del nivel preuniversitario de zonas limítrofes de España y Portugal. Estas zonas son: Andalucía y Extremadura, en la frontera española; y Algarve y Alentejo, en la frontera portuguesa. Los datos empíricos que aquí se ofrecen, sin duda, suponen valiosos materiales y abren nuevos caminos a diversas disciplinas, como la psicolingüística, la sociolingüística y, muy especialmente, la lingüística aplicada y la didáctica de las lenguas española y portuguesa.

Ficha del Libro

Número de páginas 456

Autor:

  • María Victoria Galloso Camacho
  • Josefina Prado Aldecoa
  • Manuel Célio Conceiçao

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.0

23 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Lo imposible solo tarda un poco más

Libro Lo imposible solo tarda un poco más

Un día, todo cambió: cáncer. A partir de ese momento hubo penumbra, desconcierto, desesperanza. Rafa Maratea se sintió sin fuerzas, pero tuvo, aprendió –con tremendos altibajos- a luchar. Dos veces tuvo cáncer. Dos veces lo superó. De todo ello surgen reflexiones y acciones para llegar a conocer lo imposible, su curación. En este breve libro Rafael cuenta esos altibajos, la angustia económica, el tratamiento tan temido, pero cuenta también la entereza, el apoyo de su mujer Mariana y el significado de sus hijos.

¡Si yo te contara!

Libro ¡Si yo te contara!

Emili Montserrat, uno de los especialistas en leucemia y linfoma de mayor prestigio del mundo, ha impartido conferencias y charlas al más alto nivel. Se ha propuesto compartir su conocimiento sobre la materia escribiendo un libro eminentemente práctico, pero aderezado con sabrosas anécdotas, donde ofrece pautas, consejos basados en su experiencia y todas las herramientas precisas a tener en cuenta por cualquier profesional científico para salir airoso de una charla, una conferencia científica, la escritura de un artículo, una entrevista o una mesa redonda.

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Henri Matisse, 1869-1954

Libro Henri Matisse, 1869-1954

Henri Matisse (1869-1954), a cofounder of Fauvism, understood the expressive power of pure colors and simple forms. As seen here, his color harmonies can be analogous to musical compositions, complex and expressive.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas