BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

Enlace 1: Curso de español para extranjeros (Nivel básico)

Sinopsis del Libro

Libro Enlace 1: Curso de español para extranjeros (Nivel básico)

La Universidad Externado de Colombia, como institución que apoya el intercambio científico y cultural entre países y estimula la cooperación interuniversitaria para asegurar una presencia significativa de Colombia y América Latina en el concierto internacional, se complace en presentar por medio de la Facultad de Finanzas, Gobierno y Relaciones Internacionales y su Centro de Español para Extranjeros (CEPEX) la serie Enlace. El CEPEX, en su continuo interés por promover el legado cultural latinoamericano, ofrece a la comunidad académica y a la comunidad en general un importante recurso pedagógico que se constituye en una serie de español para extranjeros, fruto de la experiencia y de la investigación. La serie Enlace es un curso de español para extranjeros dirigido a jóvenes y adultos de diferentes nacionalidades y culturas. Con ella se espera que los estudiantes desarrollen una competencia comunicativa que les permita interactuar y resolver sin mayores contratiempos sus necesidades comunicativas en diferentes ámbitos -social, laboral, académico, personal y familiar- y para diversos fines -interacción oral y escrita y comprensión auditiva y lectora.

Ficha del Libro

Subtitulo : Comunicación Panhispánica al Alcance del Mundo

Número de páginas 248

Autor:

  • Emma Ariza Herrera
  • Clara Helena Beltrán
  • Claudia Cristina Forero González

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

3.1

38 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Ortología Clásica de la Lengua Castellana: Fundada En La Autoridad de Cuatrocientos Poetas

Libro Ortología Clásica de la Lengua Castellana: Fundada En La Autoridad de Cuatrocientos Poetas

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute...

Inglés ( Inglés Facil ) Aprende Inglés con Imágenes (Vol 16) Super Pack 4 Libros en 1

Libro Inglés ( Inglés Facil ) Aprende Inglés con Imágenes (Vol 16) Super Pack 4 Libros en 1

Este Pack reúne 4 volúmenes de la colección aprende palabras con imágenes dedicadas al vocabulario de Las Estaciones, que te permiten aprender fácilmente un nuevo idioma con la ayuda de imágenes. Úsalo para grabar y aprender palabras en inglés más rápido. Estos son los primeros 4 volúmenes incluidos en este Super Pack: [VOL 12] - PALABRAS SOBRE LA PRIMAVERA [VOL 13] - PALABRAS SOBRE EL VERANO [VOL 14] - PALABRAS SOBRE EL OTOÑO [VOL 15] - PALABRAS SOBRE EL INVIERNO ¡Utilice este diccionario visual temático económico para grabar y aprender vocabulario en inglés más rápido!...

El fantasma de Canterville - Zweiwsprachig Spanisch-Deutsch

Libro El fantasma de Canterville - Zweiwsprachig Spanisch-Deutsch

EASYNOVELS ZWEISPRACHIGE BUCHREIHE: ✔ EINFACH & GEHIRNGERECHT – Direkte Übersetzung unterhalb der Fremdsprache. Wort für Wort & Satz für Satz, jedoch im Kontext. Leicht zum Sprachen lernen - Kein Wörterbuch mehr benötigt. Stückweise - Das Gehirn wird somit nicht überfordert. ✔ SCHNELLER LERNERFOLG – Übersetzung sofort auf einem Blick: Mit einem Blick sehen Sie die Übersetzung unterhalb der Fremdsprache. Richtige Einstufung des Lernniveaus: Jedes Buchband ist eingeteilt in eine Lernstufe nach dem Europäischen Referenzrahmen für Sprachen. Diese Vorteile bewirken, dass ein...

La traducción de los cómics

Libro La traducción de los cómics

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: sehr gut, Universitat Autònoma de Barcelona (Facultat de Traducció i Interpretació), Materia: Seminar Spanisch, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo trata el tema de la traducción de los cómics y consiste en un resumen de un artículo de una revista de traductología: VALERO, C. “La traducción del cómic: retos, estrategias y resultados”. En: Trans. Revista de traductología. Málaga: Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, N.o 4, 2000, p....

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas