BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

El aprendizaje autónomo de lenguas en tándem

Sinopsis del Libro

Libro El aprendizaje autónomo de lenguas en tándem

En el aprendizaje de lenguas en tándem dos personas con lenguas maternas diferentes colaboran para mejorar sus destrezas comunicativas y ampliar sus conocimientos socioculturales. Este libro recoge las principales claves teóricas de dicho modelo de aprendizaje, incluyendo consideraciones sobre los principios que lo rigen, las estrategias que le son de aplicación y la eficacia de su uso. Los artículos aquí recopilados proporcionan, además, consejos prácticos que pueden servir de ayuda a los interesados en acercarse a las características de este método, ya sea desde una perspectiva investigadora o con el deseo de organizar experiencias de aprendizaje autónomo similares.

Ficha del Libro

Subtitulo : principios, estrategias y experiencias de integración

Número de páginas 260

Autor:

  • Ana Ojanguren Sánchez
  • Margarita Blanco Hölscher

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.6

11 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Cosme

Libro Cosme

La obra constituye en Colombia una temprana manifestación de lo que podríamos llamar “una novela protéica”. Tiene bastante de novela de formación; pero también de novela urbana, de novela de vanguardia, de novela carnavalizada, de novela transculturadora, de novela “metaparódica”, de novela polifónica, de novela metaficcional y no poco de novela distópica. No obstante, más allá de esas etiquetas, los rasgos que más sorprenden son su precocidad, su vocación de apertura y su inequívoca naturaleza satírica, que contrasta con proyectos estéticos tan disímiles e importantes ...

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Las construcciones con verbo soporte en un corpus de especialidad

Libro Las construcciones con verbo soporte en un corpus de especialidad

Este libro contempla las construcciones con verbo soporte (CVS) en el español contemporáneo, considerando cuestiones concernientes a la estructura y el nivel estilístico del empleo de las CVS, además del relativo nivel de equivalencia (estructural y semántica) que dichas construcciones en español tienen con construcciones afines en inglés y alemán. Como fuente de datos el trabajo utiliza un corpus de lenguaje académico escrito de aproximadamente 21 millones de palabras creado para tal efecto, sobre el cual se identifican las CVS más comunes para las áreas de estudio de las ciencias ...

Teatro completo

Libro Teatro completo

El tomo quinto del Teatro completo de Rodolfo Usigli contiene sus escritos de historia y crítica del teatro del siglo XX mexicano. Es, esencialmente, la poética entera de uno de los autores que definieron la forma de hacer teatro en nuestro país. Dice Luis de Tavira en el prólogo a este volumen: "Rodolfo Usigli fue capaz de construir la obra dramática más consistente de la primera mitad de nuestro siglo XX y de formular la preceptiva dramática que resulta el fundamento de la dramaturgia mexicana moderna. Amigo de pocos y maestro de todos, es el propositor del pensamiento teatral...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas