BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

¿Cómo se comenta un texto coloquial?

Sinopsis del Libro

Libro ¿Cómo se comenta un texto coloquial?

El libro se divide en doce capitulos que abarcan un amplio espectro de temas: las unidades conversacionales, el relato conversacional, el lexico, los conectores, el orden de palabras, la deixis, la entonacion y fenomenos de lenguas en contacto. El hilo conductor de todos ellos es siempre la conversacion cotidiana, concebida como el mejor lugar de encuentro de las dimensiones pragmatica y gramatical del lenguaje.

Ficha del Libro

Número de páginas 313

Autor:

  • Antonio Briz Gómez
  • Grupo Val. Es. Co

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.8

34 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Desplazamiento lingüístico y revitalización

Libro Desplazamiento lingüístico y revitalización

Desde distintas miradas, este libro escudriña las muchas facetas que tiene la diversidad y los retos que enfrentamos al tratar de entenderlas y aceptarlas. Incentivados por la lingüística, los procesos educativos, el contacto lingüístico, el translingüísmo, y la creciente vulnerabilidad lingüística, analizamos múltiples situaciones de lenguas en desplazamiento, reflexionamos sobre algunas de las respuestas que se han ido generando y que apuntan a la revitalización lingüístico-cultural a largo plazo, y ponemos en la mesa de discusión teorías, conceptos y metodologías que...

LA DISPONIBILIDAD LÉXICA EN SITUACIÓN DE CONTACTO DE LENGUAS EN LAS ZONAS LIMÍTROFES DE ANDALUCÍA Y EXTREMADURA ESPAÑA) Y ALGARVE Y ALENTEJO PORTUGAL)

Libro LA DISPONIBILIDAD LÉXICA EN SITUACIÓN DE CONTACTO DE LENGUAS EN LAS ZONAS LIMÍTROFES DE ANDALUCÍA Y EXTREMADURA ESPAÑA) Y ALGARVE Y ALENTEJO PORTUGAL)

En esta publicación se presentan en español y portugués los inventarios del léxico disponible de los alumnos del nivel preuniversitario de zonas limítrofes de España y Portugal. Estas zonas son: Andalucía y Extremadura, en la frontera española; y Algarve y Alentejo, en la frontera portuguesa. Los datos empíricos que aquí se ofrecen, sin duda, suponen valiosos materiales y abren nuevos caminos a diversas disciplinas, como la psicolingüística, la sociolingüística y, muy especialmente, la lingüística aplicada y la didáctica de las lenguas española y portuguesa.

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas