BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

Cine en conexión

Sinopsis del Libro

Libro Cine en conexión

"Cine en conexión" se dirige a aquellos lectores interesados en los procesos de cambio en el cine contemporáneo; cambios que afectan no sólo a la manera en que se hacen las películas, sino también a cómo nos implicamos en ellas. Se pueden identificar conexiones entre el cine y otras formas culturales como Internet o los videojuegos -y por tanto entre el cine y otras industrias del entretenimiento-; pero también a las existentes entre los ‘productores' y los ‘espectadores', porque posiblemente el cambio más destacable en estos últimos tiempos es la emergencia de una nueva relación entre la industria y unos públicos activos, participativos, autónomos y con un gran potencial creativo.

Ficha del Libro

Número de páginas 312

Autor:

  • Antoni Roig Telo

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.8

65 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Arte

Léxico de arte

Libro Léxico de arte

Un complejo léxico ilustrado de términos relacionados con el arte y la arquitectura, en una presentación manejable y práctica para estudiantes, profesores y aficionados a las artes visuales. Cada entrada incluye notas etimológicas, historia, dibujos y ejemplos de los términos descritos.

De la idea al producto

Libro De la idea al producto

Expone ejemplos y prácticas de todo el mundo a partir de las soluciones halladas por diseñadores, artistas e investigadores reconocidos internacionalmente. Explora a partir de diferentes experiencias, contextos y referencias cómo y la práctica de otras disciplinas identifican ideas para crear productos apropiados tanto para un particular, un público objetivo, como para una cultura.

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas