BookStore Chile

La mejor biblioteca digital de Chile para libros electrónicos [PDF] [EPUB] [MOBI]

Border Crossings

Sinopsis del Libro

Libro Border Crossings

An anthology of short stories from the Caribbean region that is unique in its trilingual nature; all of the stories appear in English, French and Spanish. The anthology includes stories from Guadeloupe (Gisele Pineau), Trinidad ( Shani Mootoo), Haiti (Yanick Lahens), Jamaica (Oliver Senior), Puerto Rico (Carmen Lugo Filippi ) and Cuba (Mirta Yanez).

Ficha del Libro

Subtitulo : A Trilingual Anthology of Caribbean Women Writers

Número de páginas 266

Autor:

  • Nicole Roberts
  • Elizabeth Walcott-hackshaw

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

¿Cómo descargar el libro?

Valoración

Popular

4.1

14 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Crítica Literaria

Las Anécdotas Mojadas

Libro Las Anécdotas Mojadas

Ésta recopilación de memorias migrantes, presenta una sola historia. Es la historia de un pueblo—el oprimido, el pueblo vagabundo—el cual sabe del dolor que dejan las balas, el hambre y la sangre derramada, propiciadas por los pilares de un sistema antidemocrático y capitalista. En ese pueblo ambulante, sus seres aun creen en los sueños, buscan con fervor aquel mundo ecuánime, donde a todos los hombres y mujeres se les trata con dignidad y respeto. Mortales decisiones políticas, sangrientas guerras, viajes lejanos, derramando sangre y en oscuridad; estos han sido la herencia...

Fraseología y traducción: una semiótica difusa

Libro Fraseología y traducción: una semiótica difusa

Aquesta investigació sorgeix arran d’un interès per la traducció de les unitats fraseològiques en un mitjà audiovisual com és el cinema, que tracta de respondre a les preguntes: què significa traduir per al doblatge una unitat fraseològica d’una llengua a una altra? Quins desplaçaments de sentit tenen lloc en aquest procés? Permet aquest acte arribar a la conclusió que existeixen uns universals fraseològics? Això suposava reunir tres camps d’estudis diferenciats: la lingüística, els estudis fílmics i la teoria de la traducció. El primer s’ocupa de la lingüística de...

Unos Kuantos Kuentos Kontados por un Kretino (El idiota de Luis Riaza)

Libro Unos Kuantos Kuentos Kontados por un Kretino (El idiota de Luis Riaza)

Un amante transformado en roedor, unas profesoras asesinadas, un episodio de tortura inquisitorial, la dignidad de un torero, el quinto avatar de Barbazul o los ritos de muerte y pervivencia en un Escorial de pesadilla son motivos con los que Luis Riaza traslada a la narrativa algunos temas y parte de los códigos que lo convirtieron en referente ineludible del «nuevo teatro español». La violencia, las formas de poder y dominación, el sexo y la muerte se extienden por estas páginas con un lenguaje original y renovador, al margen de convenciones y en un paroxístico proceso de reescritura ...

Últimos Libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas